Marine Music

洋楽和訳なら「Marine Music」

カテゴリ: Justin Bieber





歌詞(Lyrics)
[Chorus: Justin Bieber]
Could you be here with me forever, ever, ever?
ずっと私と一緒にここにいられるかい?
Would you be here with me forever, ever, ever?
ずっと私と一緒にここにいるつもりかい?
Wakin' up all alone ain't better, better, better
ずっと一人で歩んでいくことはより良くない
Every time I go the wrong way, you turn me back around
私が悪い道へいくといつも君は私を正してくれる
Turn me back like woah-woah, woah-woah, oh-oh-oh
私を正す
Woah, woah-woah, forever, ever, ever, ever
Do you wanna look at me forever, ever, ever?
君はずっと私を見ていたいですか?

[Verse 1: Justin Bieber]
Yeah, do you see us in Vegas pushin' a Monte Carlo?
モンテカルロを押し退けてラスベガスで私たちを見たかい?
Bet that money on baby, bet she don't leave me, oh, no
ベイビーに金を賭ける 彼女が私から離れないということに賭ける
See them heat waves in the desert, look like a lake in the sand
彼らを見て 砂漠の中に火がある 砂の中の湖のように見える
Would you watch the sun burn out with me forever, ever, ever, ever?
太陽が燃え盛るのを私と一緒にずっと見ないか?
You still intimidate me, keep me up on my toes now
君はいまだに私を驚かせる 余裕はない
Better man, what you made me
良い男 君が私を作ったということ
Made me aware of what I was missin'
私が見失っていたということに気づかせてくれた
Been missin' the way you give me envision, babe
道を見失っていた 君は私に思い出させてくれた
Never thought I'd settle down, reckon I lied to myself
私が落ち着くなんて考えられない 自分に対して嘘をついていたんだと思う
I was busy focusin' on bein' by myself
自分でいることにかかりっきりだった
Set my feelings to the side, they all got dusty on a shelf
自分の感情をほったらかしにする それらは屋根裏でホコリを被っていた
You wiped them down when I had nothin' left
君はホコリをはらってくれた 私が何もかも失った時


[Chorus: Justin Bieber]

Could you be here with me forever, ever, ever?
私と一緒にここにいるのはできるかい?
Would you be here with me forever, ever, ever?
ずっと私と一緒にいるつもりかい?
Wakin' up all alone ain't better, better, better
一人で起きることはよくない
Every time I go the wrong way, you turn me back around
私が悪い道へ進む時はいつも君が正してくれる
Turn me back like woah-woah, woah-woah, oh-oh-oh
私を戻す
Woah, woah-woah, forever, ever, ever, ever

Do you wanna look at me forever, ever, ever?
君はずっと私を見ていたいかい?


[Verse 2: Post Malone]

When you asked me if I cheated, I said never (No way)

What are you willing to do to stay together? ('Gether)

How many times we gonna break up for the summer?

How many times you gonna try to call my mother? (Brrr-brrr)

Girl, you're killin' me, I don't wanna act like I can fix this (Fix it, fix it)

I don't wanna be the one that's changed since Texas

Currency, it comes so naturally, but I can't buy your love



[Chorus: Justin Bieber & Post Malone & Justin Bieber]
Could you be here with me forever, ever, ever?

Would you be here with me forever, ever, ever?

Wakin' up all alone ain't better, better, better

Every time I go the wrong way, you turn me back around

Turn me back like woah-woah, woah-woah, oh-oh-oh

Woah, woah-woah, forever, ever, ever, ever

Do you wanna look at me forever, ever, ever?

[Verse 3: Clever]

I promise I'm gonna love you 'til my dying day

Wake up, your face in my chest, your favorite hiding place

The roof is gone as we're driving out the private gate

Countin' the stars with our last name on the license plate

Woah, oh, oh, oh

I lied to myself 'bout trying to be here all alone

When I leave, it's bye for now, it's just never bye for long

Set my feelings aside, let's settle down

Every time I go the wrong way, you turn me back around

[Chorus: Justin Bieber]

Turn me back like woah-woah, woah-woah, oh-oh-oh

Woah, woah-woah, forever, ever, ever, ever

Do you wanna look at me forever, ever, ever?

[Outro: Clever]

Would you be here with me forever, ever, ever?

Would you be here with me forever, ever, ever?

Wakin' up all alone ain't better, better, better

Every time I go the wrong way, you turn me back around




歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
Some days I move like water
水のように動く時があれば
Some days I burn like fire
炎のように燃える時もある
Some days I wanna push further
もっと頑張りたいと思う時があれば
Some days I wanna do nothin'
何もしたくないと思う時もある
[Pre-Chorus]
And I just wanna be the best of me
ただ最善を尽くしたいだけだ
Even though sometimes we might disagree
たとえ意見が合わないことがあろうとも
So that I can be the best for you
そのことは結果として君にとってベストな自分でいられる
That's all I wanna do
それは私が望むところだ
[Chorus]
I'm goin' through changes
I'm goin' through changes
私は変化していく
Though I'm goin' through changes
変化していくけれど
Don't mean that I'll change
私が変わるということではない
[Verse 2]
Sometimes I'll go to sleep early
早く眠る時があれば
Sometimes I can't close my eyes
眠れない時もある
Sometimes I smile like it's all good
全ては順調だと笑顔でいられる時がある
Even though there's pain underneath it
たとえ心が傷ついていたとしても
[Pre-Chorus]
I just wanna be the best of me
ただベストな自分でいたいだけだ
Even though sometimes I forget to breathe
たとえ呼吸することを忘れる時があっても
So that I can be the best for you
それは私が君にとってベストな存在になりうる
That's all I wanna do
それは私が望むところさ
[Chorus]
I be goin' through changes
I'm goin' through changes
私は変化していく
Though I'm goin' through changes
私が変化しているとしても
Don't mean that I'll change
私が違う人間になるわけではない
Yeah, I'm goin' through changes
私は変化していく
I'm goin' through changes (Ooh, yes I am)
私は変化していく
Though I'm goin' through changes (That's right)
私は変化をしていくけど
Don't mean that I'll change, woah
私が違う人間になるということではない
[Outro]
La-da-da-da-dum, la-da-da-da-dum
La-da-da-da-dum, la-da-da-da-dum, no
La-da-da-da-dum, la-da-da-da-dum
I'm going through changes
私は変化していく
No, I ain't changed, yeah
私は違う人間にならない
Uh, people change, circumstances change
人々は変わる、環境が変わる
But God always remains the same
しかし神はいつでも同じさ




歌詞(Lyrics)
[Verse 1]
I'm concerned when you look at my face
君が僕の顔を見つめると不安になる
You're excited for no reason
君は理由もなくワクワクしているけど
I look lost with a drink in my hand
飲み物を持ちながらぼーっとしている
What you think is fair ain't even even
君がフェアだと思ってることは全然フェアじゃない
It's cold outside from my expression
外は寒い 私の意見では
Take the scarf and wrap it around my neck
マフラーを首にまく
Loosen up my tie
ネクタイは緩める
[Chorus]
At least for now
今のところは
Trying to avoid disappointment
失望は避けたい
At least for now
今のところは
One finger at a time, I turn the pages, yeah
1本の指で1枚ずつ、ページをめくっていく
[Verse 2]
Right leg crossed while you're smokin' a cigarette
きみがタバコを吸っている間、右足を組んでいる
Camera's on the couch, ain't nobody takin' pictures
ソファにカメラが置いてあるけど、誰も写真を取ろうとはしない
Throw my arms around you, bear witness
君の体に腕をまわす、目撃されてもいい
The stripes on my shirt, can you read between the lines?
僕はストライプ柄のシャツをきている、君はその行間の間を読み取れるかい?
You sip champagne while I sip on red wine
君はシャンパンを、僕は赤ワインを少しずつ飲む
Never mind me watchin' you, never mind the tension
僕が君を見ていても気にしないで、緊張しているけど気にしないで
Please excuse me while I dance, I forgot to mention
許して ダンスを踊っている間、言うことを忘れてしまった
I'm going on strike
私は決めたよ
[Chorus]
At least for now
今の所は
Trying to avoid disappointment
失望を避けようとしている
At least for now
今のところは
[Outro]
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
At least for now, at least for now, oh
今のところは

17
[Intro]
Na-na, da-da, da-da, da-da
Na-na, da-da, da-da, da-da

[Verse 1]
Flowers open when they feel the sunlight
日光を浴びると花が開く
Moonrise, tide change, right before our eyes
月が上がると、我々の目の前で潮が変化する
Aggressive but softly, you place your lips on my lips
積極的にかつ柔らかく、君の唇と私の唇が重なり合う
We're each other's vice
私たちは悪さ
Our feelings, they go deep, deeper than the touching
我々の感情は深くなる、肌よりも深く
Deeper than the ocean, so we ain't never rushing through
海より深く、そして我々は慌てない
Our days or our nights, ain't no repercussions
日々や夜は影響しない
Never get enough, I'm only for your consumption
十分でない、私は君だけのものさ
[Pre-Chorus]
Always rain the most in April
4月は雨の日が多い
Every scale needs to be stable
毎回同じように降る
Earth keeps spinnin' around, we're breathin'
地球は回り続け、我々は呼吸をしている
So thankful
とても良いことだ

[Chorus]
My love for you's habitual, yeah (Oh, yeah)
君の何もかもが好きだ
Not for a moment, but forever
一時的ではなく永遠さ
Know it sounds untraditional, oh yeah
今までにないような気がする
Never ungrateful for it
本当に感謝している
That's how we both want it
これは我々が欲する方法だ
Habitual
ずっとやめられない
Can't nobody keep me like you
君を好きでいることはとめることができない
Call it unconventional
今までにない感じがする
Our love is habitual, yeah
私たちの愛はずっと続く

[Refrain]
Na-na, da-da, da-da, da-da
Na-na, da-da, da-da, da-da

[Verse 2]
Just to think that we've been out here this whole time
考えて欲しい、我々はずっと外にいる
Workin' through the seasons
シーズン中、ずっと働いている
Never crossed paths 'til we had a reason
理由が見つかるまで道が通れなかった
Now let's fast-forward, look up
よし急いで前に行こう、上を向いて
A whole new perspective for life
全く新しい未来を描ける

[Pre-Chorus]
Always rain the most in April
4月はほとんど毎日雨だ
Every scale needs to be stable
毎回同じように降る
Earth keeps spinnin' around, we're breathin'
地球はぐるぐる回り続ける、我々は呼吸している
So thankful
とても素晴らしい
[Chorus]
My love for you's habitual, yeah (So habitual)
君が好き
Not for a moment, but forever
一瞬ではなく永遠に
Know it sounds untraditional, oh yeah (No)
今までにないような気がする
Never ungrateful for it (Never ungrateful)
本当に感謝している
That's how we both want it (Oh)
それは我々が欲する方法だ
Habitual (Ooh, ooh)
ずっと続く
Can't nobody keep me like you (Oh, keep me like you)
私が君を好きでい続けられないということはない
Call it unconventional (Call it unconventional)
それは今までにないような気がする
Our love is habitual, yeah (Our love is habitual, oh)
私たちの愛は永遠だ

[Outro]
Na-na, da-da, da-da, da-da
Na-na, da-da, da-da, da-da

[Chorus]
Yeah, you got that yummy-yum
君はとても素敵だ
That yummy-yum, that yummy-yummy
美しい
Yeah, you got that yummy-yum
君はとても素敵だ
That yummy-yum, that yummy-yummy
美しい
Say the word, on my way
移動中、声をかけてよ
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe
ベイビー
Any night, any day
どんな夜でも、どんな日でも
Say the word, on my way
移動中、声をかけてよ
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe
ベイビー
In the mornin' or the late
朝でも遅くでも
Say the word, on my way
移動中、声を発してよ
[Verse 1]
Bonafide stallion
本物のスタリオン
Ain't in no stable, no, you stay on the run
落ち着かない、ノー、君は走り続けている
Ain't on the side, you're number one
君はナンバーワンさ
Yeah, every time I come around, you get it done
私が立ち寄る時はいつでも、君はいいよ
[Pre-Chorus]
Fifty-fifty, love the way you split it
半々、君の考えが好きだ
Hundred racks, help me spend it, babe
100ドル、私がそれを使うのを助けてよ、ベイビー
Light a match, get litty, babe
マッチに火をつけて、少しだけ
That jet set, watch the sunset kinda, yeah, yeah
ジェット機で夕日を見よう
Rollin' eyes back in my head, make my toes curl, yeah, yeah
目が回る、私を楽しませて
[Chorus]
Yeah, you got that yummy-yum
君はとても素敵だ
That yummy-yum, that yummy-yummy
美しい
Yeah, you got that yummy-yum
君はとても綺麗だ
That yummy-yum, that yummy-yummy
美しい
Say the word, on my way
移動中、声をかけてよ
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe
ベイビー
Any night, any day
どんな夜でも、どんな日でも
Say the word, on my way
移動中、声をかけてよ
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe
ベイビー
In the mornin' or the late
朝でも夜でも
Say the word, on my way
何か言ってよ
[Verse 2]
Standin' up, keep me on the rise
立って、私を高みにあげて
Lost control of myself, I'm compromised
自分を管理できない、私はダメだ
You're incriminating, no disguise
君のせいだ、隠せない
And you ain't never runnin' low on supplies
君は全くエネルギー切れにならない
[Pre-Chorus]
Fifty-fifty, love the way you split it
半々、君のその考えが好きだ
Hundred racks, help me spend it, babe
100ドル、私がそれを使うのを助けてよ
Light a match, get litty, babe
マッチに火をつけろ、少しだけ
That jet set, watch the sunset kinda, yeah, yeah
ジェット機で夕日を見よう
Rollin' eyes back in my head, make my toes curl, yeah, yeah
目が回る、私を激しく当惑させて

[Chorus]
Yeah, you got that yummy-yum
君はとても綺麗だ
That yummy-yum, that yummy-yummy (You stay flexin' on me)
美しい
Yeah, you got that yummy-yum (Yeah, yeah)
君はとても綺麗だ
That yummy-yum, that yummy-yummy
美しい
Say the word, on my way
移動中、声を発して
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe (Yeah, babe)
ベイビー
Any night, any day
どんな夜も、どんな日も
Say the word, on my way
移動中、言葉を発して
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe (Yeah, babe)
ベイビー
In the mornin' or the late
朝でも夜でも
Say the word, on my way
移動中、言葉を発して
[Bridge]
Hop in the Lambo', I'm on my way
ランボルギーニに乗って今すぐ行くよ
Drew House slippers on with a smile on my face
ドリューハウスでスリッパを履いて笑う
I'm elated that you are my lady
君が私のものでよかった
You got the yum, yum, yum, yum
君は美しい
You got the yum, yum-yum, woah
君は美しい
Woah-ooh

[Chorus]
Yeah, you got that yummy-yum
君は美しい
That yummy-yum, that yummy-yummy
素敵だ
Yeah, you got that yummy-yum
君は美しい
That yummy-yum, that yummy-yummy
美しい
Say the word, on my way
移動中、言葉を発して
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe (Yeah, babe)
ベイビー
Any night, any day
どんな夜でも、どんな日でも
Say the word, on my way
移動中、言葉を発して
Yeah, babe, yeah, babe, yeah, babe (Yeah, babe)
ベイビー
In the mornin' or the late
朝でも夜でも
Say the word, on my way
移動中、言葉を発して

↑このページのトップヘ